Лирика о депортации
Оглавление
Халкъыбызны бек иги кюнюнде айтылгъан назму
Стихи, сказанные в самый счастливый день народа
Алгъыш
Тост
Къушну ауанасын кёрсек къаяда
Тень орла
Жаралы таш
Раненный камень
Ташла
Камни
Беснуется угрюмый океан
Ты скажи на милость, человек
Право же, трудно и мне
Бешик жыргъа къаёгъы ёлетден бери
Где-то стонет женщина вдали
Чинар турукъну жырчыгъы
Песня сухой Чинары
Къама
Кинжал
Сюёген жерини жоллары бары да
Все дороги, все тропы земли
Таш
Камень
Огъурулугъу болмагъан адамла
Пора, не склонные к добру…
Минги тау
Эльбрус
Бетховен (балк.)
Бетховен (рус.)
Отлукъ таш чакъагъычха от чакъдыргъанча
Кремень — кремень, и только
Къаядагъы гокка хансха
Отунла
Дрова
Когда с обидой и печалью
Я был бездомным
Хар иги зат да алдады
Все еще впереди!
Экинчи эски насият
Терпенье
Тиширыу сууда жууунады
Женщина купается в реке
Балаларын суу элтген айыуну жилягъаны
Плач медведицы, медвежат которой унесла река
Киши ёталмагъан къаядан ётсенг
Къара жел бла даулаша
Говорю с черным ветром
Къара ат акъ къарда ёледи
Черный конь умирает на белом снегу
Идти в снегах по грудь
Руки
Чыдадынг, ананг, ёлгенинде
Дайте отдохнуть печали
Къарадыла бушууну эки къолу
Къаячыны жыры
Ай жарыкъ кече
Лунный свет
Мила мне в сильных слабость